| 
        
          |  |  |   
          | Merke: |  
              Das  wird verwendet, um Vorgänge 
                auszudrücken, die in der Vergangenheit angefangen haben und 
                abgeschlossen sind.  
                 
                  |  |   
                  | 
                       
                        |  | Bsp.: | Last 
                          Monday I got up as usual at half past six. Then 
                          I had breakfast together with my family. After that 
                          I went to school. One of my classmates annoyed me because 
                          he threw things at me and when I told him not to do 
                          that any more, my teacher gave me some extra homework. 
                          That was not just, was it? 
 |   
                        |  | In 
                            diesem Beispiel wurde nur im ersten einleitenden Satz 
                            eine zeitliche Information gegeben. Dennoch ist es 
                            klar, dass auch die folgenden Sätze sich auf 
                            den selben Tag beziehen.
 |   
                        |  |  |   
                  | 
 |   
                  | 
                       
                        In vielen Fällen ist 
                          der Vorgang bzw. die Handlung selbst meist bereits bekannt.(er 
                          sagte bereits: "I have smashed the window" 
                          - Present Perfect)
 Der Zeitpunkt der Vergangenheit, zudem etwas passierte, 
                          rückt nun in die Betrachtung. Konkrete Auswirkungen 
                          auf die Gegenwart sind entweder nicht erkennbar oder 
                          wie hier in dem Beispiel bereits bekannt.
 
 Absicht des Sprechenden ist es entweder, den Zeitpunkt 
                          zu dem etwas passierte, zu erfragen oder zeitliche Informationen 
                          in Form eines Aussagesatzes zu geben.
 |   
                  |  | Nehmen 
                      wir dasselbe Beispiel des zerbrochenen Fensters. Es ist 
                      bekannt, dass das Fenster zerbrochen ist. Die Sprecher möchten 
                      nun Informationen über den Zeitpunkt des Geschehnisses 
                      erfragen bzw. geben.  |  
                 
                  |  | Bsp.: 
                           When did you smash the window?Deutsch: Wann hast du das Fenster zerbrochen?
 
 I smashed the window yesterday.
 Gestern 
                      habe ich das Fenster zerbrochen.
 
                      
                        | -> | Im 
                          Deutschen muss nicht mit Imperfekt übersetzt werden. 
                          Deshalb Vorsicht bei der Übersetzung deutscher 
                          Texte ins Englische !! 
 |  |  |  |  |